Почему фраза «на Донбассе» вызывает ужас у русских жителей ДНР и ЛНР
Ростовская область, 13 марта 2022. DON24.RU. В статьях о событиях на Украине то и дело встречаются разночтения по поводу написания топонима Донбасс. В одних публикациях пишут «в Донбассе», в других – «на Донбассе».
Казалось бы, что тут такого? Безграмотных авторов ныне пруд пруди. Но невинная, на первый взгляд, фраза вызывает ужас у жителей Донецкой и Луганской народных республик. Для них это словосочетание прочно ассоциируется с украинским неонацизмом. Почему? Объясняет корреспондент ИА «ДОН 24», много лет проживший в Мариуполе.
Разница в написании обусловлена лингвистикой двух славянских языков. По правилам русского языка следует использовать первый вариант, по правилам украинской мовы – второй.
Еще в советские времена эта разница была заметна по публикациям двух главных газет Донецкой области. Если русскоязычный «Социалистический Донбасс» писал «в Донбассе», то «Радянська Донеччина», выходившая на украинском языке, – «на Донбассе».
Разумеется, в те времена на языковое разночтение внимания не обращали. Все изменилось с приходом к власти на Украине националистов. Началось притеснение русских, а радикалы тщились искоренить все русские традиции.
В этих условиях язык стал символом нарастающей борьбы за национальное самосознание. Украинская власть объявила русскую культуру враждебной. Использование русского языка, на котором упорно продолжали говорить на востоке Украины, вызывало лютую ненависть последышей Бандеры и Шухевича.
В качестве примера приведу заголовок в одной из бандеровских газет: «Росія збільшує кількість своїх війск на Донбасі» (Россия увеличивает численность своих войск в Донбассе).
Для меня, бывшего жителя Донецкой области УССР, подобная лингвистическая разница имеет вполне четкий политический подтекст. «В Донбассе» – так говорят русские, которые противостоят нашествию украинского национализма. «На Донбассе» – так говорят бандеровцы и неонацисты из нацбатальонов.
Выражение «в Донбассе» или «на Донбассе» обрело характер политического противостояния. Даже больше. От некогда безобидной фразы у людей кровь стынет в жилах. Для населения Донецкой и Луганской областей бесхитростная разноголосица стала водоразделом между светом и тьмой.
В Мариуполе, где я жил и окончил школу, за словосочетание «в Донбассе» нацики людей избивали (могли и убить), требуя, чтобы все балакали исключительно на мове. От того, на каком языке ты говоришь, зависела судьба человека.
Украинские националисты сознательно коверкали русский язык. Так они пытались растоптать корни русской культуры, подавить гордость и самоуважение русскоязычных граждан Украины.
Мы, жители Донбасса, хорошо это помним. Увы, таких нюансов не знают некоторые российские журналисты и политики – те, что кичатся своим патриотизмом и упиваются фразой «на Донбассе», от которой содрогаются жители Донецка и Луганска.
Разделяет ценности: мужчина из Германии обратился в донское МВД для получения вида на жительство
Ростовская область, 29 ноября 2024. DON24.RU. Сотрудники Управления по вопросам миграции донского ГУ МВД приняли первое в регионе заявление от гражданина Германии. Мужчина изъявил желание оформить вид на временное проживание в нашей стране в упрощенном порядке. Об этом сообщает пресс-служба ведомства.
«Данный порядок введен Указом президента Российской Федерации от 19.08.2024 № 702 «Об оказании гуманитарной поддержки лицам, разделяющим традиционные российский духовно-нравственные ценности» с 1 сентября 2024 года», – пишет источник.
Получить документы таким образом могут жители иностранных государств, навязывающих деструктивные неолиберальные идеологические установки своим гражданам.
Как рассказал мужчина сотрудникам полиции, он и его супруга родом из Казахстана. В Германии они проживали с подросткового возраста – с того момента, как их семьи приняли решение сменить место жительства. Спустя 20 лет он и его супруга уже со своими детьми захотели переехать в Россию.
«В сердце гражданина Германии живет надежда на то, что новый этап жизни в России принесет не только личное счастье, но и возможность стать частью большой и многогранной культуры, которая вдохновляет и объединяет людей по всему миру», – уточняется в источнике.
Для получения временного вида на жительство в нашей стране мужчине не понадобится предоставлять документ, подтверждающий его владение русским языком, знаниями об истории России и основах законодательства.
Сотрудники миграционного управления проводят полагающиеся проверки, установленные административным регламентом. По их итогам примут решение о переезде мужчины.
Ранее сообщалось, что в Ростовской области семья Шаповаловых отметила 50 лет совместной жизни.