Эффект Моцарта, или Высокое творчество без славы Киркорова

Фото: Из личного архива ©

Ростов-на-Дону, 28 декабря 2018. DON24.RU. Существует так называемый эффект Моцарта: благоприятное влияние на человека классической музыки. Звуковые волны чудесным образом синхронизируются с частотой пульса, глубиной дыхания, ритмами сердца – музыка буквально проникает в организм на клеточном уровне. Леонид Клиничев услышал Моцарта в детстве и на всю жизнь попал в поток этих вибраций. 

Известный в мире композитор, заслуженный деятель искусств РСФСР Леонид Павлович Клиничев большую часть своей творческой жизни живет в Ростове-на-Дону, преподает композицию в Ростовской консерватории имени С.В. Рахманинова.

Он – один из немногих современных российских композиторов, кто не боится браться за большие музыкальные формы: симфонии, оперы, балеты. Один из немногих в мире музыки, у кого в основе творчества великие литературные произведения. Балет «Тихий Дон» по мотивам романа Михаила Шолохова, опера «Драма на охоте» по Чехову, триптих – три монооперы: «Анна» об Анне Ахматовой, «Страсти по Марине» о Марине Цветаевой, «Зинаида» о Зинаиде Гиппиус – это далеко не полный перечень его музыки.

19 октября этого года в областной филармонии состоялась мировая премьера его симфонии № 3 «Сто лет», посвященной 100-летию гибели царской семьи. 25 октября 2018 года Леониду Павловичу Клиничеву исполнилось 80 лет.

– 4 декабря в Москве вам вручали награду международного конкурса «Крейцерова соната», 6 декабря в областной филармонии состоялся большой авторский концерт. В каком ритме вы сегодня живете и работаете (имеется в виду не юбилейный марафон), есть ли у вас определенный режим и как проходит обычный день?

– Нельзя сказать, что мой день складывается по-военному строго. Я поздно ложусь, перед сном долго читаю – мне интересно, что у нас творится в литературе, поэзии. Хотя как человек возрастной я люблю литературу ХIX–XX века – на мой взгляд, к этому времени уже сформировалось то лучшее, что в ней есть.

Когда произведение уже созревает в голове, становится тревожно, и ночью тоже тревожно – тогда я рано встаю и работаю, а когда заканчиваю – отсыпаюсь. Так бывает все время.

– Вы работаете за компьютером? Легко осваиваете современные гаджеты?

– Для меня это совершенно необходимо – переписка, набор нот, потому что почерк у меня плохой, мало кто его понимает. А есть довольно интересные программы, поэтому, когда мне нужен окончательный вариант, я там набираю, и получается красиво.

– Ваши произведения эмоциональны, а внешне вы очень сдержанный человек, скрытный даже с близкими, как вам удается накапливать эмоции?

– Да, действительно, так и есть. Музыка – очень хрупкое искусство, не я первый и не я последний – многие композиторы были очень одиноки на самом деле. Потому что трудно впускать внутрь себя какие-то события, чтобы они не вытеснили, не выбили те мысли, которые постепенно шаг за шагом формируют произведение. В голове все время звучит музыка.

– Что вас вдохновляет?

– Прежде всего литература: Лев Николаевич Толстой, Михаил Александрович Шолохов, Антон Павлович Чехов, по мотивам произведений которых я писал. У нас потрясающее писательское наследие. Оторваться невозможно, иногда одну и ту же книгу перечитываю по нескольку раз.

– Какая музыка звучала в доме вашего детства? Ваши родители не были музыкантами, отец был зоотехником, мать – ветеринарным врачом, как вы пробивались к сложнейшей музыке, откуда этот мелодический дар?

– Надо сказать, что музыку в доме любили.  Для моей мамы и теток Моцарт был богом, если слышали по радио, моментально его узнавали и говорили: это – он. Я слышал это с детства, и еще у меня был аккордеон – трофейный, отец привез.

– И вы в 11-летнем возрасте, играя на аккордеоне на танцах, заработали первые в своей жизни деньги, иногда зарабатывали даже больше, чем ваши родители…

– Да, было такое.

– Не тогда ли вы определились с будущей профессией?

– Да. В этом возрасте я уже начал сочинять – о том, что я видел. Например, петух у нас был такой грозный – я о нем написал; и какие-то вальсы, я их даже играл потом на танцах. Понимаете, в чем дело: я играю, и вся улица слышит – и меня приглашают поиграть во дворах, чтобы потанцевать. Потом пришел директор клуба, попросил заменить баяниста, который заболел, – ну, пошел, поиграл... И вдруг они заплатили, затем стали приглашать все чаще и чаще и практически заменили мною того баяниста. Но родители вовремя спохватились – все-таки я сильно уставал, играя по четыре часа, в моем возрасте это было непросто. Потом у меня были хорошие учителя, мне купили хорошее немецкое пианино Zimmermann, и я стал серьезно заниматься музыкой.

– Какие люди были вашими главными учителями в жизни?

– В Душанбе, где мы тогда жили, приезжали «поднимать культуру» профессора Московской консерватории, ездил и Сергей Артемьевич Баласанян, заведующий кафедрой консерватории. Он выбирал тех, кого можно забрать в Москву, – так я и познакомился с ним. Были и другие замечательные учителя – к примеру, Юрий Григорьевич Тер-Осипов, он занимался со мной постоянно, буквально все во мне перевернул. Потом так получилось, что я учился в Ташкентской консерватории у Бориса Исааковича Зейдмана – а в то время эта консерватория была очень сильная, потому что практически вся Ленинградская консерватория во время войны была эвакуирована в Ташкент. А потом я уехал в Москву к Баласаняну, учиться в аспирантуре.

– История вашей семьи глубоко переплелась с трагическими страницами истории страны, а также с географией бывшего Советского Союза: вы жили в Крыму, Сибири, Средней Азии, на Урале, в средней полосе России, как это отразилось на ваших произведениях?

– Хочу вам сказать, что те события, которые происходили в стране, не обошли стороной и нашу семью. У моего деда было девять детей: шестеро сыновей и три дочери. Они были состоятельные люди, и все, за исключением одного человека, который занимал очень высокие посты по партийной линии, были высланы в Сибирь.

После окончания войны с Японией отец нашел нас, это была уже осень 1945 года, а он был романтик, сказал: поедем в Азию, там вот такие огромные дыни!

– Трагизм в ваших произведениях – отсюда?

– Да, все, что пережил, хочешь не хочешь отпечатывается в душе. С другой стороны, у меня такое ощущение, что природе свойственна какая-то печаль, особенно осенью.

– Ваши дедушка и бабушка по отцовской линии дожили почти до 100 лет…

– Дедушка – да, бабушка – нет. Он был очень мощный старик, в 90 лет пахал с утра до вечера. Вставал еще затемно, ложился поздно.

– Были ли в семье какие-либо правила, привычки, которые это предопределили, или это просто гены?

– В первую очередь гены. Умели люди много работать и добывать себе необходимое пропитание, с землей возились... Двор был самый лучший в том районе, где мы жили, дом был самый красивый. Умели работать.

– Ваш брак с Еленой Мухарбековной, главным хормейстером Ростовского музыкального театра, называют правильным союзом двух творческих людей, вы прожили вместе более 50 лет, на чем строится гармония отношений?

– Думаю, на терпении. Потому что выдержать композитора в повседневной жизни не так просто. Представляете себе, что такое написать оперу и еще либретто к ней, тем более если ты пишешь для одного из лучших театров мира? Что должно быть в доме, какая тишина и дисциплина, чтобы не помешать не дай бог?!  Хочется все время жить в каком-то коконе, что ли, чтобы никто не мешал.

– Среди ваших произведений есть что-то посвященное ей?

– Могу сказать: мне заказали к юбилею Лермонтова «Беллу», и я решил, что это будет посвящено жене. Правда, ей сказал об этом вскользь, а вам говорю открыто.

– Значит, это уже публичный факт.  А с какой мелодией у вас ассоциируется дочь?

– С мелодией? Вы знаете, я не задумывался над этим... Она есть, она все понимает и, слава богу, все знает, от нее ничего не скрывают. Умеет создать хорошую атмосферу в доме. 

– Какие отношения у вас с внучкой?

– К внукам мы относимся всегда по-особенному; хочу, чтобы у нее все было хорошо, чувствую, что и она меня любит. Вообще, она девочка хорошая, воспитанная – то, что надо.

– Кто еще в вашей большой семье занимается музыкой?

– Мой племянник Павел Клиничев – дирижер Большого театра, три «Маски» получил, он один из самых талантливых людей России. Моя сестра тоже окончила консерваторию, а Павел – ее сын. Так что с этим все в порядке.

– Последние шесть лет вы работаете по заказу Мариинского театра, кроме произведений для взрослых сочиняете и детские оперы, причем либретто опер «Маленький принц», «Теремок», «Черная курица» написала ваша дочь. И самое удивительное в том, что и вы, и она делаете это практически бесплатно...

Да, это так, если не считать процент со сборов. Но это совершенно незначительные суммы: опера – это не песни в шоу-бизнесе.

— В одном из интервью вы говорили, что «писать любую музыку – это тяжкий труд. Озарение не приходит само собой, для того, чтобы это случилось, требуется просто убийственное напряжение».  И такой труд так оценивается, как вы вообще относитесь к деньгам?

– В общем-то, я к ним равнодушен, мне нужно только самое необходимое. На самое необходимое вроде бы хватает, тем более что жена работает.

– Говорят, музыка – это билет в вечность. Как вы относитесь к славе и признанию?

– Как-то я сказал в одном интервью, что все могут работать так, как я, но меня не поняли. Люди, какими бы они ни были по дарованию, работают так же, как я. Но у кого-то получается гениально, у кого-то – средне. Ну нет у меня той славы, которая есть у Киркорова, так я и не страдаю от этого. Более того, не дай бог такой славы: это ужасно, невозможно выйти на улицу – все тебя узнают.

– Существует очень много афоризмов людей о музыке, утонуть можно. Для вас музыка – это что?

– Это жизнь, конечно. Музыка – это что-то особенное. Толстой, когда у него возникло ощущение, что человечество не выживет, сказал: «Вот только музыку жалко».

Дзен

Комментировать

Редакция вправе отклонить ваш комментарий, если он содержит ссылки на другие ресурсы, нецензурную брань, оскорбления, угрозы, дискриминирует человека или группу людей по любому признаку, призывает к незаконным действиям или нарушает законодательство Российской Федерации

Шутки про водку и непривычная открытость: как донские студентки покоряют заграничные вузы

Ростов-на-Дону, 8 октября 2019. DON24.RU. Трое студентов из Ростова-на-Дону, поступившие в зарубежные вузы, получили социальную поддержку от московской школы управления «Сколково». В рамках программы «Глобальное образование» три ростовчанки – Мария Сенинец, а также Валентина и Юлия Тамбовцевы – стали обладательницами гранта на обучение за границей при условии, что, получив диплом, они не меньше трех лет проработают по полученной специальности в России. Корреспондент информационного агентства «ДОН 24» побеседовала с девушками и узнала, как приняли их далекие страны, как протекает их учеба и какие планы они строят на ближайшее будущее.

Опа-опа, Америка-Европа

Сестры Юлия и Валентина Тамбовцевы учились в Донском государственном техническом университете. По их словам, о возможности получить грант на высшее образование за границей они узнали на одной из международных выставок, проходивших в Ростове в 2016 году. И воспользоваться ею они решили сразу.

«Нам оставалось поступить в зарубежный вуз и пройти отбор среди возможных участников, заполнив анкету на сайте и предоставив документ о поступлении. Для этого не требовалось сдачи дополнительных экзаменов или написания научных статей», – рассказали девушки, уточнив, что наличие опыта работы и опубликованных статей все же были при отборе преимуществом.

Сейчас сестры проходят обучение по направлению «Инженерные кадры» в Техасском университете в Остине, США.

Мария Сенинец же получила степень магистра в ДГТУ и совмещала преподавание на кафедре «Мировые языки и культуры» там и в Центре международного обучения и тюнинга. Во время учебы в магистратуре она изучала испанский как второй иностранный язык, контактировала с испаноязычными партнерами вуза, координировала работу дискуссионного клуба на кафедре, а также занималась переводом текста меморандума о российско-испанском сотрудничестве, подписанного в целях распространения в России изучения испанского языка.

Поняв, что этот язык стал занимать все большее место в ее жизни, она решила, что хочет познакомиться с образовательной системой Испании изнутри.

«Вопрос страны обучения был для меня предопределен. Что касается университета, то тут тоже у меня не было сомнений. Как только в списке программы появился Автономный университет Мадрида, я сразу начала поиски научного руководителя. Это очень престижный университет в Испании. Кроме того, Мадрид – это столица Испании, административный, культурный, политический и географический центр», – поделилась ростовчанка.

С 2016 года Мария проходит обучение по направлению «Педагогические кадры».

Приветливые американцы и открытые испанцы

Рассказывая о том, как проходил процесс вливания в студенческое сообщество других стран, все три девушки признались, что проблем у них с этим не было. И в США, и в Испании к гостям из России отнеслись дружелюбно.

«США – страна удивительного культурного и национального разнообразия, поэтому здесь не принято судить человека по тому, где он родился или откуда приехал. Поначалу было сложно приспособиться к необыкновенной приветливости и открытости американцев, но это сложно назвать дискомфортом. Скорее наоборот, возможностью научиться у них дружелюбию и уважительному отношению к окружающим. За два года, проведенных в Америке, мы ни разу не столкнулись с отрицательным к нам отношением из-за того, что мы из России», – признаются Валентина и Юлия.

Мария, в свою очередь, призналась, что с испанцами ей приходится сложновато, но всему виной разнообразный и быстрый испанский язык.

«До поступления у меня был сдан международный экзамен DELE по испанскому на уровень В2. Потом, уже в Мадриде, я прошла обучение в официальной школе языков на уровне С1 и сдала соответствующий экзамен. Официальные школы языков в Испании – это государственные учреждения, дипломы которых ценятся выше, чем международный экзамен DELE. Но тем не менее когда, например, мы в университете идем на обед, я все еще не могу полноценно участвовать в беседе. Если в ней принимают участие несколько человек из разных регионов Испании, а также из стран Латинской Америки, я просто не успеваю обрабатывать информацию и выдавать реакцию, так как они очень быстро говорят, все с разными акцентами, и не ждут паузы, чтобы вставить свой комментарий, постоянно перебивают. Это не считается грубым, но только в неформальной обстановке», – рассказывает девушка.

Она добавила, что в менталитете испанцев также есть некоторые вещи, к которым ей было сложно привыкнуть.

«Испанцы любят задавать очень личные вопросы малознакомым людям, чем иногда ставят меня в ступор. Вообще, многое, что в России считается дурным тоном, здесь норма. В университете, например, между студентами и преподавателями нет никакой субординации. Да, скажете демократия, но я знаю, какие неудобства это доставляет преподавателям. При этом преподаватели могут прийти в университет в спортивном костюме или в шортах. У нас так не принято», – отмечает Мария, подчеркивая, что большинство испанцев – очень открытые и дружелюбные люди.

Впрочем, стереотипы о русских все же бытуют и в той стране, и в другой.

«Самые распространенные стереотипы – это то, что в России круглый год зима и медведи по улицам ходят!» – смеются Юлия и Валентина.

Испанцы же в этом отношении оказались оригинальнее, хотя и не намного:

«Часто приходится слышать шутки про шпионаж. А еще классический вопрос: «Как ты там живешь в этом холоде?» И когда я говорю, что в Ростове летом +40, это вызывает недоумение. Я помню, на одном семинаре со студентами магистратуры зашел разговор о России, и один студент сказал, что он про Россию знает только три слова: водка, холод, коммунизм. Да, медведи с балалайками уже не в моде», – заметила Мария.

По ее мнению, на формирование подобных стереотипов во многом влияют местные СМИ.

«В Испанию доходят только самые странные новости. Например, что в Сибири люди отравились шампунем (когда был случай с настойкой боярышника) или что гражданку Испании приговорили к пяти годам тюрьмы, за то, что она украла в аэропорту Пулково всего лишь губную помаду. В то время как она была задержана до выяснения обстоятельств кражи косметички с украшениями на достаточно крупную сумму, которую она, к тому же, украла прямо под камерой видеонаблюдения. Много мемов про Россию появляется в социальных сетях при любом удобном случае. Из последних, например, помните парня из УРФУ, который хотел сфотографироваться возле президента? Я впервые узнала о нем от испанских друзей, приславших мне мем-гифку с подписью «Как выиграть путевку в ГУЛАГ», – рассказывает девушка.

Научная семья

Несмотря на то что и американская, и испанская система образования кардинально отличаются от российской, все три девушки отзываются об учебном процессе крайне положительно.

«Поначалу было очень сложно приспособиться к учебному процессу, но со временем стали четко видны его преимущества. Архитектурная школа Техасского университета является одной из лучших в США и дает возможность студентам без получения степени бакалавра архитектуры получить степень магистра архитектуры, что невозможно сделать в России. Нам открыт доступ к многочисленным инновационным технологиям, таким как 3D-принтеры, лазерные установки, деревообрабатывающие станки и дроны, что позволяет воплощать самые креативные идеи в жизнь. Каждый из преподавателей Архитектурной школы имеет стаж работы в лучших архитектурных фирмах Америки, а также в самых престижных университетах, благодаря чему возможен баланс между теоретическим материалом и практическими навыками», – делятся сестры Тамбовцевы.

Мария Сенинец тоже признается, что учеба в аспирантуре не дается легко, и дело тут в ее специфике – аспирантам предоставляется практически полная автономия. То есть у них нет общей для всех образовательной программы.

«В первый семестр аспирант совместно с научным руководителем разрабатывает план проведения диссертационного исследования, который утверждается координационным советом программы. У каждого аспиранта он свой, индивидуальный, и со многими, кто обучается по этой же программе, я просто не знакома. Основными попутчиками на моем пути стали участники исследовательской группы по наднациональной образовательной политике GIPES. Это уникальное междисциплинарное сообщество педагогов, исследователей, аспирантов и студентов, объединенных общими темами исследований. А еще это мощный источник информации по узкой тематике. В рамках группы проводятся различные образовательные мероприятия, проекты, пишутся совместные научные работы и так далее. Именно участники исследовательской группы стали моими вдохновителями, единомышленниками и друзьями, которые всегда готовы подсказать и помочь. Это моя научная семья», – признается Мария.

А потом – назад в Россию, знания применять

Несмотря на то что до завершения обучения еще далеко – сестры Тамбовцевы окончат магистратуру в 2020 году, а Мария Сенинец защитит диссертацию в 2021 году, – девушки уже задумываются о том, что будут делать по возвращении в Россию.

Мария отмечает, что защита диссертации – это только начало научной жизни исследователя. Она планирует разместить публикации результатов своей работы в различных научных изданиях – на испанском, русском и английском языках. А затем – вернуться в Ростов, где она надеется принести пользу.

«В программе помимо списка зарубежных университетов для обучения есть список рекомендованных работодателей. Мой родной ДГТУ входит в этот список. Мне хотелось бы работать на развитие отношений с Испанией и испаноговорящими странами, в том числе с целью проведения педагогических сравнительных исследований. Я думаю, такой обмен опытом, идеями и результатами исследований был бы очень полезен», – считает девушка.

Она подчеркивает, что в России ученые ориентируются на англо-американский опыт, в то время как, на ее взгляд, в Испании и Латинской Америке есть сильные научные школы, которые мало известны российской академической общественности:

«Российские научные школы тоже малоизвестны в испаноговорящем мире. При этом труды российских педагогов прошлого (Толстого, Макаренко, Выготского) очень ценятся там. Установление диалога между испаноговорящими и русскоговорящими педагогами-исследователями я вижу как свою профессиональную миссию в долгосрочной перспективе».

Юлия и Валентина, в свою очередь, рассчитывают получить достойную работу в одной из архитектурных фирм Ростова, с которой сотрудничает программа «Глобальное образование». Однако, на их взгляд, сегодня список подходящих работодателей невелик, и они надеются, что за год он расширится.

«Несмотря на то что Ростов является нашим приоритетным местом поиска будущей работы, мы открыты всем возможностям и будем рассматривать также и другие города, так как уверены, что навыки, полученные в США, будут востребованы во многих архитектурных фирмах по всей России», – добавляют девушки.

Дзен
Лента новостей