Международный медиафорум «Диалог культур» продолжает работу в Санкт-Петербурге

Ростовская область, 23 мая 2025. Телеканал «ДОН 24». Алина Цыбанева, корреспондент: «Из южной столицы – в северную. С собой объемный багаж: здесь участники форума проведут несколько дней. И именно с этой точки – с вокзала – для журналистов со всей России начинается небольшая история».

Петра творенье встречает светом белых ночей. Свет новых знаний тоже здесь. Как Вавилон, этот город говорит на десятке языков. Но вот в чем отличие – друг друга здесь понимают. Не зря это «Диалог культур».

Милан Янкович, участник форума (Сербия):
«Я вырос в семье, которая всегда любила Россию и русский народ. Мы также христиане. Когда я приехал в Россию, то понял, что это действительно очень добрый народ. Рад, что побывал здесь».

На форуме Милан рассказывает о документальном фильме, который он снял в зоне боевых действий на Украине. Итогом стала качественная работа и... невозможность вернуться домой, в Косово. Такова цена правды, – говорит молодой автор.

«В первый раз, когда я был в России, я оказался на Донбассе. Мы снимали фильм о жизни людей там. О том, в каких условиях там растут дети».

О России на французском в своем блоге рассказывает Габриэль. Основная аудитория – европейцы. Девушка переехала в Москву несколько лет назад. Русский язык уже подучила.

Габриэль Дювуазен, участник форума, блогер:
«Иногда хотят переехать на Запад, думают, там все лучше. Я, наоборот, из Запада. Жила в Берлине, Польше, Швеции, Канаде, но живу в России, предпочитаю остаться здесь. Но все-таки, думаю, здесь я более свободна».

Знакомство сменяют мастер-классы от профессионалов. Один из них – Арун Чадха, режиссер документальных фильмов из Индии. Раскрывает секреты успешного сценария, наставляет будущих авторов.

«Иногда мы не знаем, что получится в итоге. У нас есть определенная концепция. Но когда мы начинаем снимать и что-то внезапно происходит, мы понимаем – о! Это могло быть финалом».

Сквозь десятки часовых поясов и тысячи километров у культур обнаружили точки соприкосновения, но даже с Донским краем у восточной страны есть кое-что общее.

Арун Чадха, режиссер документальных фильмов (Индия):
«Все истории Чехова трогают за душу. А все, что так трогает, восхищает. Это именно то, что может сделать великий писатель».

В Эрмитажном театре в это время – презентация документальных фильмов, например, о сильных, выдающихся земляках от коллег из Луганска. Сложнее всего – уместить целую историю в небольшой хронометраж, рассказывают журналисты.

Юрий Маслов, режиссер ГТРК ЛНР:
«Мы пытались сделать это более современно, более молодежно, чтобы школьному поколению было понятно, довольно коротко и емко, потому что все мы знаем, что сейчас клиповое мышление. Школьники не могут смотреть фильм 40 минут».

Почти три десятка стран и 85 субъектов России – все это участники медиафорума. Северная столица встречает тепло.

Ашот Джазоян, глава организационного комитета форума:
«Наши коллеги из Европы – Италии, Испании, Франции – приехали к нам на диалог. Для них диалог важен, они хотят быть в России. Они хотят рассказать о России на своем языке своей аудитории».

На несколько дней главным в городе мостов стал мост между культурами. И его точно не разведут. Ведь чтобы понимать друг друга – не обязательно говорить на одном языке.

Дзен
Лента новостей