Иностранцы прочитали стихи Пушкина на своих языках

Ростов-на-Дону, 15 декабря 2017. Телеканал «ДОН 24». Cold frost and sunshine: day of wonder! But you, my friend, are still in slumber. «Мороз и солнце – день чудесный! Еще ты дремлешь, друг прелестный». Квест «Читаем Пушкина на разных языках» устроили в ЮФУ. Иностранные студенты прочли свои любимые произведения русского поэта на вьетнамском, китайском, арабском, французском, испанском... А остальные участники квеста эти произведения угадывали.

Узнали стихотворение? Конечно, в европейских языках есть хотя бы знакомые звуки, а арабские русское ухо никогда и не слышало. К тому же в восточном языке почти нет заимствований. И слово «любовь» звучит «хубун» – и мы, и европейцы вряд ли бы догадались.

Это стихотворение очень известно во многих странах и имеет очень много переводов: только в арабском семь вариантов. Вот, кстати, «Я вас любил» на вьетнамском. Пушкина полюбили и в Китае, он для них один из самых любимых иностранных писателей. В Шанхае установлен единственный во всей Азии памятник русскому поэту.

Стихотворение «Ты и вы» с китайского узнала только вьетнамка. В целом угадывать стихотворения было очень трудно. Переводы отличаются от оригиналов из-за разницы в длине слов, слоговой структуры, синтаксиса. Если даже удается сохранить стихотворный размер и тип рифмы, произведение совершенно по разному воспринимается носителями языка. Поэт-переводчик создает все-таки немного свое стихотворение.

Легче всего участники квеста узнали сказку о рыбаке и рыбке. Туркмены произведение не просто прочли, но и показали: явной подсказкой были костюмы.

Подробности – в материале корреспондента телеканала «ДОН 24».

Комментировать

Редакция вправе отклонить ваш комментарий, если он содержит ссылки на другие ресурсы, нецензурную брань, оскорбления, угрозы, дискриминирует человека или группу людей по любому признаку, призывает к незаконным действиям или нарушает законодательство Российской Федерации

В Ростовской филармонии впервые выступил «Оркестр непокоренных» из ДНР

В Ростовской филармонии впервые выступил «Оркестр непокоренных» из ДНР
Фото: пресс-служба Ростовской государственной филармонии ©

Ростовская область, 24 апреля 2024. DON24.RU. В Большом зале Ростовской государственной филармонии 22 апреля впервые состоялся концерт «Оркестра непокоренных» Донецкого академического симфонического оркестра имени С. С. Прокофьева под управлением дирижера Михаила Илющенко. Коллектив из ДНР посетил в рамках тура девять регионов России. Завершила гастрольный тур концертная программа оркестра в Ростове. О мероприятии рассказали в пресс-службе Ростовской государственной филармонии.

Коллектив из ДНР называется так именно потому, что многие музыканты оркестра сменили инструменты на автоматы и ушли защищать Родину. С апреля 2024 года при поддержке Президентского фонда культурных инициатив стартовал гастрольный тур «#ОРКЕСТРНЕПОКОРЕННЫХ».

Во многом оркестр – посвящение тем, кто погиб в бою и уже никогда не вернется на сцену. В концертную программу вошли произведения Михаила Глинки, Модеста Мусоргского, Николая Римского-Корсакова, Дмитрия Шостаковича, Петра Чайковского, Сергея Рахманинова.

Концертная программа состоялась при поддержке Союза концертных деятелей Донбасса и Президентского фонда культурных инициатив.

Специальными гостями концерта стали всемирно известная пианистка Валентина Лисица и вокалистка Донецкой государственной академической филармонии, лауреат международных конкурсов Екатерина Гладышева.